Skip to main content

book

บุ ต ร แ ห่ ง ม นุ ษ ย์

คาลิล ยิบราน
แปลโดย มักดาเลนา

line mass
ใ น ส า ย ต า ข อ ง

เลวีผู้ร่ำรวย เพื่อนบ้านที่นาซาเร็ธ

เขาเป็นช่างไม้ที่เก่งกาจ ประตูที่เขาเกลาไม่เคยถูกโจรสะเดาะกลอน หน้าต่างที่เขากลึงพร้อมเปิดรับลมตะวันออกและตะวันตกอยู่เสมอ

     หีบไม้ซีดาร์ของเขา เงางาม ทานทน คันไถและมือเสือทั้งแข็งแกร่งและโอนอ่อนอยู่ในกำมือ

    เขาเคยทำแท่นอ่านให้ศาลาธรรมของเรา แกะจากไม้หม่อนทองทั้งแท่ง ใต้ที่รองวางหนังสือมีลายจำหลักแผ่ปีกรองรับ เป็นรูปหัววัว นกพิราบ และกวางหนุ่ม

     งานของเขามีกลิ่นอายของเคลเดียนและของกรีก  แต่ฝีมือของเขางดงามกว่าของพวกนั้นมากนัก

     นี่ไง เรือนของข้า สร้างด้วยช่างฝีมือหลายคน เมื่อเกือบสามสิบปีมาแล้ว ตอนนั้นข้าต้องหาช่างไม้และช่างปูนจากทั่วทั้งกาลิลี แต่ละคนมีฝีมือและความรู้ทางช่างเป็นเยี่ยม ข้ารู้สึกพึงพอใจในผลงานของพวกเขามาก

      แต่มาทางนี้ท่าน ดูประตูสองบานนี้กับหน้าต่างบานนั้นที่เยซูแห่งนาซาเร็ธได้ทำไว้เถอะ มันยังแข็งแรงทนทาน ยืนเย้ยส่วนอื่น ๆ ในเรือนข้าอยู่เลย

     ท่านไม่เห็นว่าประตูสองบานนี้แตกต่างจากประตูอื่น ๆ เลยเรอะ? แล้วหน้าต่างที่เปิดไปทางทิศตะวันออกนั่นล่ะ มันไม่ต่างกับหน้าต่างบานอื่นเลยหรือไง?

          ประตูและหน้าต่างบานอื่น ๆ ยอมพ่ายแพ้แก่กาลเวลา แต่ประตูกับหน้าต่างที่เขาทำกลับยืนกล้าท้าทายต่อทุกสิ่งอย่างไม่หวาดหวั่น

     ดูขื่อที่วางพาดกันนั่นสิ ดูซิว่าเขาวางมันอย่างไร แล้วตะ-ปูนั่นล่ะ มันแทงทะลุจากฝ้าด้านหนึ่งไปตรึงแน่นกับอีกด้านหนึ่งได้ยังไง

     แปลกไหม ที่ช่างไม้ฝีมือดีพอ ๆ กับคนสองคน แต่ขอค่าแรงเท่ากับคนคนเดียว ตอนนี้กลายเป็นประกาศกแห่งอิสราเอลไปแล้ว

     นี่ถ้าข้ารู้ตั้งแต่เขายังหนุ่มว่า ภายภาคหน้าเขาจะได้เป็นประกาศกละก็ ข้าจะขอให้เขาพูดมากกว่าทำงาน และข้าจะจ่ายค่าจ้างเกินราคาให้แก่คำพูดของเขา

     แต่ตอนนี้ ข้ามีคนงานมากมายทั้งในเรือนและในทุ่งนา ข้าจะไปรู้ได้อย่างไรว่า ชายที่กำลังจับจอบจับเสียมอยู่นั้น มีหัตถ์ของพระเจ้าเกาะกุมมือเขาอยู่?

          จริงสิ ข้าจะล่วงรู้ถึงหัตถ์ของพระเจ้าได้อย่างไรกัน?

เลวีผู้ร่ำรวย เพื่อนบ้านที่นาซาเร็ธ

พระหนุ่ม แห่งคาเปอร์นาอุม

คนเลี้ยงแกะ แห่งพื้นราบตอนใต้ของเลบานอน

book

jesus man

book